Integrio višejezičnost - WPML

Integrio Minimax plugin je komapibilan sa WPML pluginom te samim time podržava sinkronizaciju na Minimax i kod višejezičnih webshopova.

Postavljanje postavki sinkronizacije minimax postavki unutar proizvoda

Unutar svakog od proizvoda pod njegovim postavkima mogu se pronaći minimax postavke specifične za taj proizvod.

Minimax sync item id (minimax_sync_item_id)

Minimax item warehouse (minimax_sync_warehouse_id)

Exclude this product from syncing stock (minimax_sync_import)

Item description on minimax invoice (minimax_sync_description)

Ovisno o potrebama vašeg webshopa vi ćete htjeti da vrijednosti tih polja budu sinkronizirani ili ne budu sinkronizirani izemđu svih jezika.

Kako bih to postigli potrebno je unutar WPML postaviti postavke sinkronizacije za gore navedena polja

Kako bih postavili postavke sinkronizacije za gore navedna polja unutar WPMLa potrebno je otići u postavke WPMLa tako da u lijevom izborniku od wordpressa odaberemo WPML -> Settings.

Zatim u sekciji “Custom Fields Translation” unutar pretrage upišemo minimax to će nam pronaći sva polja vezana uz Integrio i minimax plugin.

Klikom na lokot sa lijeve strane otključavamo mogućnost postavljanja vlastitih postavki te po potrebi odabiremo unutar tablice opcije “Don’t translate”, “Copy”, “Copy once”, “Translate”.

  • Dont’t trasnlate – Vrijednost će biti dostupna samo na izvornom jeziku webstranice
  • Copy – Vrijednost se uvijek kopira na sve proizvode na svim jezicima
  • Copy once – Vrijednost se kopira samo jednom prilikom kreiranja prijevoda te se više ne ažurira.
  • Translate – Vrijednost se može prevoditi i postaviti različitom za svaki od jezika

Preporučene postavke

minimax_sync_description -> Translate
minimax_sync_import -> Copy
minimax_sync_item_id -> Copy
minimax_sync_warehouse_id -> Copy